We are sorry, this content is available in Hungarian only.
|
There are no translations available.
Akkor, amikor olyan nagy társadalmi változásokról vizionálunk, ami „munka alapú társadalom” fogalommal jellemezhetõ, akkor a gyakorlatban a szûkös támogatási forrásokat is e vezérgondolat mellett kell (kellene) célzottan, kogens módon felhasználni.Az „AGRIPPA” alapjában egy termelõeszköz, amelynek elsõdleges célja, hogy a helyi településcsoportok lakói számára hosszútávon tisztes jövedelmet, közösségi célokat finanszírozó bevételeket termel ki, egyidejûleg jelentõs mértékben hozzájárul a központi költségvetéshez, elõre tervezhetõ módon. Az „AGRIPPA” olyan gazdasági és technológiai komplex projekt, amely tevékenysége kizárólag megújítható energiaforrásokra épül, biogázból kogenerációs biogáz-motorokkal áramot, és fûtési-hûtési hõt szolgáltat „szatellit” folytonos üzemû feldolgozó üzemrészeknek, a településnek, és termel villamos energiát a közhálózatra is.
|
Read more...
|
|
There are no translations available.
The Philippine Star információja szerint USD 1 Mrd-ot (közel 180 Mrd HUF-ot) invesztál a Global Green Power Plc Corp. (GGP) angol-fülöp szigeteki cég 420 MW összkapacitácú biomassza üzemek létesítésébe 8 év alatt. Az első ütemben megépülő 17,5 MW kapacitású üzem alapkövének lerakásakor a cég elnöke David de Montaigne elmondta, hogy a teljes kacitás megvalósítására 3 (három) ütemben kerül sor. Az első ütem USD 43 Millióba kerül és megvalósítása 18 hónapot veszz igénybe a pénzügyi zárást követően. Az üzem, melynek tervezett üzembe helyezése 2011-ben várható, kapacitása az előzetes tervek szerint a következő lépcsőben megduplázódik, és eléri a 35 MW-ot.
|
Read more...
|
We are sorry, this content is available in Hungarian only |
Read more...
|
The project for sustainable use of biomass in the central-european region – Coach BioEnergy – has come to the end of its first year. The online knowledge center will soon begin its operation and the advisory network is going to run its activities as well int he upcoming months.
|
Read more...
|
|
|
|
|